13 Dicionários on-line Que Você Deve Conhecer
Como de costume, nós da Listen & Learn Brasil trazemos para você leitor curiosidades e dicas sobre idiomas, e tentamos facilitar a tarefa de aprender e compreendê-los. Hoje os nossos protagonista serão os dicionários. Muitos de vocês usam ou já os usaram, seja on-line ou numa era pré-internet aqueles de papel, bem grandes e pesados. Tentamos fazer uma seleção daqueles que têm um conteúdo mais elaborado ou que fornecem ferramentas mais úteis, como conjugados verbais, sejam mais atualizado ou que tragam uso de expressões. Segue a lista abaixo: Espanhol RAE: Esse é um dos dicionários de referência na língua espanhola. O dicionário pertence à Real Academia Española, que é um equivalente a Academia Brasileira de Letras. Foi fundada em Madri em 1713 e tem, entre outras funções, a tutela oficial da língua espanhola (ou castelhana). Além dos serviços tradicionais, ele também oferece incríveis ferramentas linguísticas, verbos conjugados e muito mais. Além disso, oferece a possibilidade de entrar em contato com os especialistas da Real Academia Espanhola para fazer perguntas. É uma ferramenta essencial para qualquer tradutor ou estudante. Inglês Wordreference: É muito conhecido entre os tradutores e como o próprio nome diz, é uma referência no que diz respeito a tradução da língua inglesa. No início, ele só oferecia idiomas como inglês, francês, italiano e alemão, mas aos poucos foi crescendo e expandindo para outras línguas. Hoje em dia é uma ferramenta indispensável ao fazer qualquer tradução ou um estudo mais aprofundado da língua. Além dos dicionários tradicionais bilíngues, existem também dicionários de sinônimos e antônimos, conjugação, etc. Merriam-Webster: Esse é um dos meus prediletos. Contém muitos materiais úteis, é um dicionário comum, de sinônimos e também oferece artigos sobre línguas, vocabulários e jogos interativos dentre outros. Collins Dictionary: É conhecido como "rei dos dicionários de inglês". Muitos podem não estar de acordo, mas indubitavelmente é um dos melhores deste idioma. Urban Dictionary: Para você que é fã de séries, escutou uma expressão ou gíria e não encontrou em nenhum dicionário o significado? Eis aqui o tempo do inglês coloquial ou do "street English". Online Etymology Dictionary: Eu sou uma pessoa super curiosa e quero saber o significado e a origem de várias palavras, e com esse dicionário consigo (e você também conseguirá) rastrear como tal palavra em inglês surgiu ou derivou. Francês Le Dictionnaire: Esse é um dos favoritos entre as pessoas que trabalham com o francês. Ele também contêm sinônimos, conjugações e todas essas demais ferramentes importantes na hora de tirar as suas dúvidas com a língua francesa. Larousse: Lembra-se daquela enciclopédia rival da Barsa, a Larousse cultural? Esse dicionário é da mesma editora. Eu recomendo esse dicionário porque oferece algumas combinações linguísticas interessantes. Vamos fazer um teste de nível on-line e gratuito do idioma que você pretende aprender? Italiano Il Grande Dizionario Garzanti: Para você que já fala ou está entrando em contato com a língua de Dante Alighieri. O dicionário é amigável e bem completo. Alemão Leo Dic: Esse é um simpático dicionário que tem como mascote um leãozinho. As combinações linguísticas são bem interessantes e você poderá descobrir o significado de qualquer enorme palavra em alemão com ele. Hueber Wörterbuch: Caso esteja em um nível mais avançado de alemão, esse dicionário é bem completo e será uma mão na roda. Infelizmente não possui tradução de português <> alemão e vice-versa. Português Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP): Claramente não poderia faltar um dicionário de português, porque como dizem, antes de aprender qualquer língua estrangeira, conheça bem a sua língua nativa. O dicionário oferece, além da definição de palavras, um conjugador de verbos e um dicionário de sinônimos e antônimos. Altamente recomendado lembrando que apresenta não só palavras do português do Brasil mas o de Portugal também. Michaelis: Não poderia de nenhuma maneira faltar esse clássico dicionário que não é só da língua portuguesa mas de português para diversos outros idiomas. Quem nunca teve uma versão pequenininha dele? Bem, agora as ferramentas já estão ao seu alcance, agora é só colocar as "mãos na massa"!

Como de costume, nós da Listen & Learn Brasil trazemos para você leitor curiosidades e dicas sobre idiomas, e tentamos facilitar a tarefa de aprender e compreendê-los.
Hoje os nossos protagonista serão os dicionários. Muitos de vocês usam ou já os usaram, seja on-line ou numa era pré-internet aqueles de papel, bem grandes e pesados.

Imagem: Freestockphotos
Tentamos fazer uma seleção daqueles que têm um conteúdo mais elaborado ou que fornecem ferramentas mais úteis, como conjugados verbais, sejam mais atualizado ou que tragam uso de expressões.
Segue a lista abaixo:
Espanhol
RAE: Esse é um dos dicionários de referência na língua espanhola. O dicionário pertence à Real Academia Española, que é um equivalente a Academia Brasileira de Letras. Foi fundada em Madri em 1713 e tem, entre outras funções, a tutela oficial da língua espanhola (ou castelhana).
Além dos serviços tradicionais, ele também oferece incríveis ferramentas linguísticas, verbos conjugados e muito mais.
Além disso, oferece a possibilidade de entrar em contato com os especialistas da Real Academia Espanhola para fazer perguntas. É uma ferramenta essencial para qualquer tradutor ou estudante.

fonte: Giphy
Inglês
Wordreference: É muito conhecido entre os tradutores e como o próprio nome diz, é uma referência no que diz respeito a tradução da língua inglesa. No início, ele só oferecia idiomas como inglês, francês, italiano e alemão, mas aos poucos foi crescendo e expandindo para outras línguas.
Hoje em dia é uma ferramenta indispensável ao fazer qualquer tradução ou um estudo mais aprofundado da língua. Além dos dicionários tradicionais bilíngues, existem também dicionários de sinônimos e antônimos, conjugação, etc.
Merriam-Webster: Esse é um dos meus prediletos. Contém muitos materiais úteis, é um dicionário comum, de sinônimos e também oferece artigos sobre línguas, vocabulários e jogos interativos dentre outros.
Collins Dictionary: É conhecido como "rei dos dicionários de inglês". Muitos podem não estar de acordo, mas indubitavelmente é um dos melhores deste idioma.
Urban Dictionary: Para você que é fã de séries, escutou uma expressão ou gíria e não encontrou em nenhum dicionário o significado? Eis aqui o tempo do inglês coloquial ou do "street English".
Online Etymology Dictionary: Eu sou uma pessoa super curiosa e quero saber o significado e a origem de várias palavras, e com esse dicionário consigo (e você também conseguirá) rastrear como tal palavra em inglês surgiu ou derivou.
Francês
Le Dictionnaire: Esse é um dos favoritos entre as pessoas que trabalham com o francês. Ele também contêm sinônimos, conjugações e todas essas demais ferramentes importantes na hora de tirar as suas dúvidas com a língua francesa.
Larousse: Lembra-se daquela enciclopédia rival da Barsa, a Larousse cultural? Esse dicionário é da mesma editora. Eu recomendo esse dicionário porque oferece algumas combinações linguísticas interessantes.
Vamos fazer um teste de nível on-line e gratuito do idioma que você pretende aprender?
Italiano
Il Grande Dizionario Garzanti: Para você que já fala ou está entrando em contato com a língua de Dante Alighieri. O dicionário é amigável e bem completo.
Alemão
Leo Dic: Esse é um simpático dicionário que tem como mascote um leãozinho. As combinações linguísticas são bem interessantes e você poderá descobrir o significado de qualquer enorme palavra em alemão com ele.
Hueber Wörterbuch: Caso esteja em um nível mais avançado de alemão, esse dicionário é bem completo e será uma mão na roda. Infelizmente não possui tradução de português <> alemão e vice-versa.
Português
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP): Claramente não poderia faltar um dicionário de português, porque como dizem, antes de aprender qualquer língua estrangeira, conheça bem a sua língua nativa.
O dicionário oferece, além da definição de palavras, um conjugador de verbos e um dicionário de sinônimos e antônimos. Altamente recomendado lembrando que apresenta não só palavras do português do Brasil mas o de Portugal também.
Michaelis: Não poderia de nenhuma maneira faltar esse clássico dicionário que não é só da língua portuguesa mas de português para diversos outros idiomas. Quem nunca teve uma versão pequenininha dele?
Bem, agora as ferramentas já estão ao seu alcance, agora é só colocar as "mãos na massa"!