Language lessons across the UK & Ireland

Call us!0203 650 19 50 / +353 (0) 1 440 3978

13 Dicionários on-line Que Você Deve Conhecer

Como de costume, nós da Listen & Learn Brasil trazemos para você leitor curiosidades e dicas sobre idiomas, e tentamos facilitar a tarefa de aprender e compreendê-los. Hoje os nossos protagonista serão os dicionários. Muitos de vocês usam ou já os usaram, seja on-line ou numa era pré-internet aqueles de papel, bem grandes e pesados. Tentamos fazer uma seleção daqueles que têm um conteúdo mais elaborado ou que fornecem ferramentas mais úteis, como conjugados verbais, sejam mais atualizado ou que tragam uso de expressões. Segue a lista abaixo:   Espanhol RAE: Esse é um dos dicionários de referência na língua espanhola. O dicionário pertence à Real Academia Española, que é um equivalente a Academia Brasileira de Letras. Foi fundada em Madri em 1713 e tem, entre outras funções, a tutela oficial da língua espanhola (ou castelhana). Além dos serviços tradicionais, ele também oferece incríveis ferramentas linguísticas, verbos conjugados e muito mais. Além disso, oferece a possibilidade de entrar em contato com os especialistas da Real Academia Espanhola para fazer perguntas. É uma ferramenta essencial para qualquer tradutor ou estudante. Inglês Wordreference: É muito conhecido entre os tradutores e como o próprio nome diz, é uma referência no que diz respeito a tradução da língua inglesa. No início, ele só oferecia idiomas como inglês, francês, italiano e alemão, mas aos poucos foi crescendo e expandindo para outras línguas. Hoje em dia é uma ferramenta indispensável ao fazer qualquer tradução ou um estudo mais aprofundado da língua. Além dos dicionários tradicionais bilíngues, existem também dicionários de sinônimos e antônimos, conjugação, etc. Merriam-Webster: Esse é um dos meus prediletos. Contém muitos materiais úteis, é um dicionário comum, de sinônimos e também oferece artigos sobre línguas, vocabulários e jogos interativos dentre outros. Collins Dictionary: É conhecido como "rei dos dicionários de inglês". Muitos podem não estar de acordo, mas indubitavelmente é um dos melhores deste idioma. Urban Dictionary: Para você que é fã de séries, escutou uma expressão ou gíria e não encontrou em nenhum dicionário o significado? Eis aqui o tempo do inglês coloquial ou do "street English". Online Etymology Dictionary: Eu sou uma pessoa super curiosa e quero saber o significado e a origem de várias palavras, e com esse dicionário consigo (e você também conseguirá) rastrear como tal palavra em inglês surgiu ou derivou. Francês Le Dictionnaire: Esse é um dos favoritos entre as pessoas que trabalham com o francês. Ele também contêm sinônimos, conjugações e todas essas demais ferramentes importantes na hora de tirar as suas dúvidas com a língua francesa. Larousse: Lembra-se daquela enciclopédia rival da Barsa, a Larousse cultural? Esse dicionário é da mesma editora. Eu recomendo esse dicionário porque oferece algumas combinações linguísticas interessantes.   Vamos fazer um teste de nível on-line e gratuito do idioma que você pretende aprender?   Italiano Il Grande Dizionario Garzanti: Para você que já fala ou está entrando em contato com a língua de Dante Alighieri. O dicionário é amigável e bem completo. Alemão Leo Dic: Esse é um simpático dicionário que tem como mascote um leãozinho. As combinações linguísticas são bem interessantes e você poderá descobrir o significado de qualquer enorme palavra em alemão com ele. Hueber Wörterbuch: Caso esteja em um nível mais avançado de alemão, esse dicionário é bem completo e será uma mão na roda. Infelizmente não possui tradução de português <> alemão e vice-versa. Português Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP): Claramente não poderia faltar um dicionário de português, porque como dizem, antes de aprender qualquer língua estrangeira, conheça bem a sua língua nativa. O dicionário oferece, além da definição de palavras, um conjugador de verbos e um dicionário de sinônimos e antônimos. Altamente recomendado lembrando que apresenta não só palavras do português do Brasil mas o de Portugal também. Michaelis: Não poderia de nenhuma maneira faltar esse clássico dicionário que não é só da língua portuguesa mas de português para diversos outros idiomas. Quem nunca teve uma versão pequenininha dele? Bem, agora as ferramentas já estão ao seu alcance, agora é só colocar as "mãos na massa"!    

Como de costume, nós da Listen & Learn Brasil trazemos para você leitor curiosidades e dicas sobre idiomas, e tentamos facilitar a tarefa de aprender e compreendê-los.

Hoje os nossos protagonista serão os dicionários. Muitos de vocês usam ou já os usaram, seja on-line ou numa era pré-internet aqueles de papel, bem grandes e pesados.

Tentamos fazer uma seleção daqueles que têm um conteúdo mais elaborado ou que fornecem ferramentas mais úteis, como conjugados verbais, sejam mais atualizado ou que tragam uso de expressões.

Segue a lista abaixo:

 

Espanhol

RAE: Esse é um dos dicionários de referência na língua espanhola. O dicionário pertence à Real Academia Española, que é um equivalente a Academia Brasileira de Letras. Foi fundada em Madri em 1713 e tem, entre outras funções, a tutela oficial da língua espanhola (ou castelhana).

Além dos serviços tradicionais, ele também oferece incríveis ferramentas linguísticas, verbos conjugados e muito mais.

Além disso, oferece a possibilidade de entrar em contato com os especialistas da Real Academia Espanhola para fazer perguntas. É uma ferramenta essencial para qualquer tradutor ou estudante.

fonte: Giphy

Inglês

Wordreference: É muito conhecido entre os tradutores e como o próprio nome diz, é uma referência no que diz respeito a tradução da língua inglesa. No início, ele só oferecia idiomas como inglês, francês, italiano e alemão, mas aos poucos foi crescendo e expandindo para outras línguas.

Hoje em dia é uma ferramenta indispensável ao fazer qualquer tradução ou um estudo mais aprofundado da língua. Além dos dicionários tradicionais bilíngues, existem também dicionários de sinônimos e antônimos, conjugação, etc.

Merriam-Webster: Esse é um dos meus prediletos. Contém muitos materiais úteis, é um dicionário comum, de sinônimos e também oferece artigos sobre línguas, vocabulários e jogos interativos dentre outros.

Collins Dictionary: É conhecido como "rei dos dicionários de inglês". Muitos podem não estar de acordo, mas indubitavelmente é um dos melhores deste idioma.

Urban Dictionary: Para você que é fã de séries, escutou uma expressão ou gíria e não encontrou em nenhum dicionário o significado? Eis aqui o tempo do inglês coloquial ou do "street English".

Online Etymology Dictionary: Eu sou uma pessoa super curiosa e quero saber o significado e a origem de várias palavras, e com esse dicionário consigo (e você também conseguirá) rastrear como tal palavra em inglês surgiu ou derivou.

Francês

Le Dictionnaire: Esse é um dos favoritos entre as pessoas que trabalham com o francês. Ele também contêm sinônimos, conjugações e todas essas demais ferramentes importantes na hora de tirar as suas dúvidas com a língua francesa.

Larousse: Lembra-se daquela enciclopédia rival da Barsa, a Larousse cultural? Esse dicionário é da mesma editora. Eu recomendo esse dicionário porque oferece algumas combinações linguísticas interessantes.

 

Vamos fazer um teste de nível on-line e gratuito do idioma que você pretende aprender?

 

Italiano

Il Grande Dizionario Garzanti: Para você que já fala ou está entrando em contato com a língua de Dante Alighieri. O dicionário é amigável e bem completo.

Alemão

Leo Dic: Esse é um simpático dicionário que tem como mascote um leãozinho. As combinações linguísticas são bem interessantes e você poderá descobrir o significado de qualquer enorme palavra em alemão com ele.

Hueber Wörterbuch: Caso esteja em um nível mais avançado de alemão, esse dicionário é bem completo e será uma mão na roda. Infelizmente não possui tradução de português <> alemão e vice-versa.

Português

Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP): Claramente não poderia faltar um dicionário de português, porque como dizem, antes de aprender qualquer língua estrangeira, conheça bem a sua língua nativa.

O dicionário oferece, além da definição de palavras, um conjugador de verbos e um dicionário de sinônimos e antônimos. Altamente recomendado lembrando que apresenta não só palavras do português do Brasil mas o de Portugal também.

Michaelis: Não poderia de nenhuma maneira faltar esse clássico dicionário que não é só da língua portuguesa mas de português para diversos outros idiomas. Quem nunca teve uma versão pequenininha dele?

Bem, agora as ferramentas já estão ao seu alcance, agora é só colocar as "mãos na massa"!